Berlin Alexanderplatz

Berlin Alexanderplatz
افزودن به بوکمارک اشتراک گذاری 0 دیدگاه کاربران 5 (0)

مشارکت: عنوان و توضیح کوتاه هر کتاب را ترجمه کنید این ترجمه بعد از تایید با نام شما در سایت نمایش داده خواهد شد.
iran گزارش تخلف

فرمت کتاب

ebook

تاریخ انتشار

2018

نویسنده

Michael Hofmann

شابک

9780141930916
  • اطلاعات
  • نقد و بررسی
  • دیدگاه کاربران
برای مطالعه توضیحات وارد حساب کاربری خود شوید

نقد و بررسی

Publisher's Weekly

March 26, 2018
In this translation of a harrowing and sprawling novel of 1920s Germany, the shifting fortunes of a man newly released from prison counterpoint the societal changes of the Weimar Republic. Döblin’s (1878–1957) first published the novel in 1929; it showcases the bitter underside of a society wracked by the aftermath of war and on its way toward totalitarianism. The story opens with protagonist Franz Bieberkopf being released from prison and heading to Berlin in hopes of finding a job. He ends up drifting between legal and illegal work, which bears a terrible toll on his body and sets in motion a series of tragic events. Periodically, Franz’s story pauses so that other characters can recount stories of their own, which sometimes echo and sometimes contrast with Franz’s circumstances. Hoffman’s translation moves seamlessly from the personal to the societal and back again, using Anglicisms (“Not if what I want’s the silk coat, innit?”) that are sometimes jarring. A constant throughout the novel is a sense of political unrest: characters heatedly debate Marxism even as nationalism and anti-Semitism are rarely out of view, hauntingly anticipating the rise of Nazism. This is a damning portrait of violence both personal and societal, with a sense of something terrible on the horizon.




دیدگاه کاربران

دیدگاه خود را بنویسید
|