Jean-Luc Persecuted

Jean-Luc Persecuted
افزودن به بوکمارک اشتراک گذاری 0 دیدگاه کاربران 3 (1)

مشارکت: عنوان و توضیح کوتاه هر کتاب را ترجمه کنید این ترجمه بعد از تایید با نام شما در سایت نمایش داده خواهد شد.
iran گزارش تخلف

فرمت کتاب

ebook

تاریخ انتشار

2020

نویسنده

Olivia Baes

شابک

9781646050178
  • اطلاعات
  • نقد و بررسی
  • دیدگاه کاربران
برای مطالعه توضیحات وارد حساب کاربری خود شوید

نقد و بررسی

Kirkus

June 1, 2020
Cheerless novel of lost love and madness in the Alps. Jean-Luc Robille is a giant of a man, blessed with a big baby who now sleeps soundly in a larch crib that Jean-Luc has lovingly crafted himself. His wife, Christine, is beautiful and willful, and no sooner is Jean-Luc out the door to visit a friend than she is canoodling with another man in their mountain village. When Jean-Luc learns of the affair, he confronts her, and she haughtily reminds him of what she said when he proposed to her: "I like Augustin better, and he's asked me too, but his father is against it because I'm too poor, and I've had enough of being a servant in other people's homes, so let's get engaged if you'd like; but if Augustin wants to kiss me, I'll let myself be kissed." Published in French in 1908, Ramuz's modernist novel was certainly shocking then, and if it seems a little staid now, it has the class-conscious bite of Marcel Pagnol's Manon of the Spring. Things get more shocking when, after time has passed and Christine has supposedly been faithful, Jean-Luc learns that the affair has resumed. He throws her out and then, with the grim logic of a classical tragedy, terrible things begin to happen. It would be a spoiler to say just what, but suffice it to say that Jean-Luc descends into alcoholism and madness, wandering into the village wearing the helmet of a papal Swiss Guard and carrying a burden that, as the gendarmes chase him into the mountains, transforms the novel into a painful tale of isolation and woe that resembles nothing so much as Frankenstein save that Mary Shelley's monster had a richer vocabulary. Plainly, even matter-of-factly written, the story is a downer but an affecting one that leaves readers wishing that Jean-Luc had had better luck. Translated for the first time in English, Ramuz's slender story will interest students of early European modernism.

COPYRIGHT(2020) Kirkus Reviews, ALL RIGHTS RESERVED.




دیدگاه کاربران

دیدگاه خود را بنویسید
|