Poet in New York

Poet in New York
افزودن به بوکمارک اشتراک گذاری 0 دیدگاه کاربران 5 (1)

مشارکت: عنوان و توضیح کوتاه هر کتاب را ترجمه کنید این ترجمه بعد از تایید با نام شما در سایت نمایش داده خواهد شد.
iran گزارش تخلف

فرمت کتاب

ebook

تاریخ انتشار

2008

نویسنده

Federico García Lorca

ناشر

Grove Atlantic

شابک

9781555848651
  • اطلاعات
  • نقد و بررسی
  • دیدگاه کاربران
برای مطالعه توضیحات وارد حساب کاربری خود شوید

نقد و بررسی

Publisher's Weekly

November 19, 2007
The great Spanish modernist García Lorca (1898–1936) didn't much like the Big Apple: depressed by the grime, the crowds and the tall new buildings, aghast at American capitalism with its big winners and its destitute losers, uneasy with his identity as a gay man, fascinated (and sometimes repelled) by street culture in Harlem and homesick for his native Andalusia, he turned his year at Columbia University in 1929–30 into some of the fiercest, unhappiest and strangest poems of the century. This facing-page translation—inspired, the translators say, by 9/11—preserves the oddities and the angers in Lorca's metaphor-loaded free verse. The famous “Ode to Walt Whitman” salutes the “Fairies of North America,/ Pajaros of Havana,” hoping against hope to resist self-hate. Interludes in Vermont and a coda in Cuba suggest the mystical ties with nature that Lorca could not find in Manhattan. Yet the dominant note is a brilliant hostility: at “Dawn in New York,” “furious swarms of coins/ drill and devour the abandoned children.” The Chrysler Building suggests “a million iron workers/ forging chains for the children to come.” Lorca's power, and the translators' fidelity, make this a worthy new version of a 20th-century classic.




دیدگاه کاربران

دیدگاه خود را بنویسید
|