
Moscow in the Plague Year
Poems
فرمت کتاب
ebook
تاریخ انتشار
2014
نویسنده
Christopher Whyteناشر
Steerforth Pressشابک
9781935744979
- اطلاعات
- نقد و بررسی
- دیدگاه کاربران
نقد و بررسی

November 3, 2014
Those who can read Tsvetaeva (1892-1941) in the original Russian describe her as passionate, volatile, and breathtaking in the sensuous flights of her erotic poems, but also as a gifted writer in traditional rhymed forms, a poet of great control, even when the experiences described involve a near-fatal loss of control. Such is the case for these cycles of lyric poems, mostly about erotic love pursued, lost or won (some address her young daughter). Together the many stanzas and fragments record a year of mostly unrequited devotions, a year spent near Hvation in the disastrous Moscow of 1919. The translation can sound slightly old-fashioned; though Tsvetaeva's passion comes through in these unrhymed translations (printed without the originals), the sonic acuity does not: "With youth's last gaps, beneath the shade/ of dry fig trees, I sing the women/ fated to be your lovers in/ the future you've ahead of you!" Even though the individual pagesâsome never before translatedâdo not stand up as poetry in English, together they tell a hair-raising and heartbreaking story: a self-destructive, almost compulsively productive poet, roaming a broken city, hearing and learning from the writers she loved, writing immortal scraps and heartbroken fragments, "not hiding the emotion in my voice."
دیدگاه کاربران