Buen Shabat, Shabbat Shalom

Buen Shabat, Shabbat Shalom
افزودن به بوکمارک اشتراک گذاری 0 دیدگاه کاربران 1 (1)

مشارکت: عنوان و توضیح کوتاه هر کتاب را ترجمه کنید این ترجمه بعد از تایید با نام شما در سایت نمایش داده خواهد شد.
iran گزارش تخلف

فرمت کتاب

audiobook

تاریخ انتشار

2020

Lexile Score

310

Reading Level

1

نویسنده

Sarah Aroeste

شابک

9781541584242
  • اطلاعات
  • نقد و بررسی
  • دیدگاه کاربران
با یک کلمه لادینو که در هر صفحه معرفی شد، یک خانواده یهودی ساردیک اماده می‌شوند تا شبات را جشن بگیرند.

نقد و بررسی

Kirkus

February 15, 2020
A Sephardic family celebrates the Sabbath in this bilingual English/Ladino board book. It's Friday night, and the family is getting ready for Shabbat. The text is mostly in English with a few italicized Ladino words and phrases, their meaning easily understood by the context, and a recurring "Buen Shabat, Shabbat Shalom!" on every double-page spread. While the mother prepares the meal, the father and children set the table. It is now time to "light the candles, las kandelas." The mother does so with no covering on her head, indicating a comfort with a bending of some of the traditions. As the father holds an infant in his arms they sing some songs. When it is time to bless the wine and braided challah bread, the infant is settled in a highchair, and the mother brings the challah to the table. An illustration of the family group within a circle, emphasizing their togetherness, is accompanied by: "Bless the family, la famiya. / Enjoy the food, la komida." In the last spread, the family is gathered close around the table, "Peace for all, para todos!" What sets this book apart is the use of Ladino, a Spanish-derived language of the Jewish Diaspora not widely spoken worldwide. Families with a Sephardic background will particularly appreciate this book. (Board book. 1-4)

COPYRIGHT(2020) Kirkus Reviews, ALL RIGHTS RESERVED.




دیدگاه کاربران

دیدگاه خود را بنویسید
|