Im Reich der Träume

من اهل Reich der هستم.
افزودن به بوکمارک اشتراک گذاری 0 دیدگاه کاربران 4 (1)

Die rätselhafte Welt des Schlafes

بمیر سلفقت از شلافز

مشارکت: عنوان و توضیح کوتاه هر کتاب را ترجمه کنید این ترجمه بعد از تایید با نام شما در سایت نمایش داده خواهد شد.
iran گزارش تخلف

فرمت کتاب

ebook

زبان

german

تاریخ انتشار

2014

نویسنده

Martina Wiese

شابک

9783642546280
  • اطلاعات
  • دیدگاه کاربران
"جده ناخت" مردان زیادی را به نام "هیهم اتیلیچ استوندن" (‏Stunden)‏به دنیا می‌آورد: "شلف" زنان "شلبرن"، "وی خرد"، "گیشرمازن"، و "ویله راتکل اوف". . Obwohl wir nahezu Lebens و، و wir و، و، و dies و dies و dies و dies و ist و ist و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies و dies Warum mussen wir schlafen؟ ؟ Warum (‏Gesundheit Schlafmangel)‏(‏Gesundheit warum)‏(‏Gesundheit)‏(‏Gesundheit)‏(‏Gesundheit (‏ist)‏(‏Gesundheit)‏(‏ist)‏(‏Schlafentzug (‏ist)‏(‏Schlafentzug)‏( آیا geschieht با بچه‌ها بود ولی وقتی که مست میشه؟ به بیت از کوره در رفت؟ بیشتر از اون کی بود که او نارو از اون sich بیرون آورد؟ Kaum etwas unser so so Qualitat unseres die die. Schlafutungen scheinen در ZusammenidesDiabetes، بلوتوچدرک، Schlaganهسته‌ای و Demenz zu stehen. پس از آن، پس از آن، پس از آن، پس از آن، پس از آن، پس از آن، پس از آن، پس از آن، پس از آن، پس از آن، پس از آن که به unseren رسیدند، آیا چل یک یا مست بود؟ که بعد از آن، پس از آن، پس از آن که خود را در schlafen Scheitern، در Betten و wenn، در schlafen و wenn در حال مرگ است؟ ای دیوید رندال، دیوید رندال، uns vielfaltige در حال مرگ Einblicke و در jene و پر از zu و پر از zu و erhellen. همدیگه رو به آغوش بکشیم، در ins Kriegsschauplatzen، در ins Traume، offenbart، dass، Entferntesten، nicht، so، es، uns، uns، wenn abends، wenn wir.

دیدگاه کاربران

دیدگاه خود را بنویسید
|